速的
到
部,林希
推开
门,首当其冲的
是金光闪闪的闪电
个十万伏特
打了
。
海量小说,在【祖木書屋】
神毕竟就是神
,这十万伏特也
是
般的小
灵的十万伏特可以比拟的,而且也如同招式的名字
般,真正的接近了十万伏特。
那超强的电流席卷了整个屋子,墙,地面
,厚厚的
层黄
的闪电。
向希袭
的十万伏特
更是到达了几米,比之
般的闪电都
的吓
。
然,林希只是抬了抬小爪子,这十万伏特
在希
的小爪子
凝聚成了
个电
,
个神
的十万伏特的电
,在
,烟消云散。
敢在林希的面
十万伏特,这
就是关公面
耍
刀吗?
值
提!
吉利蛋也在这个时候跳了,笑眯眯的看着
间当中的闪电
。
闪电,顾名思义就是在闪电当中诞生的神奇
贝,
黄
的毛发,尖
猴腮,脖子
的毛发通通倒立,看起
就是
个发怒的
般。
说闪电
有多么的好看,但是在神奇
贝当中,闪电
绝对算的
是极其威亚的化
。
似乎所有的电系神奇贝当中,它们的能
成之
都会
得十分的威亚,
卡丘也是如此。
卡丘的未
化的时候,小小的
丘当真是可
极了,
卡丘同样也是如此,当
卡丘
化成为了雷丘之
,可
程度
少了很多,更多的还是威亚,威吓。
眼的闪电
更是所有的电系神奇
贝当中的佼佼者,那怒目圆睁的小眼睛,那尖尖的
巴,
还给林希
打了
个招呼,
是小智在这里的话,估计马
就
被抬到医护室当中去了。
完全就是个
讲清理的神奇
贝。
相传三圣,闪电
,
焰
,冰冻
可是凤王创造
的神奇
贝,在地位
绝对算是站在这片区域当中的佼佼者。
也就是因为如此,闪电才有收
的价值,
管闪电
的脾气到底如何,也
管是
是
想
离开这个地方,林希
定了闪电
了。
因为神
总是孤单的
是吗?
林希原因为神
打造
个家,
个属于神奇
贝和神
的家。
把帽子慢慢的戴在毛茸茸的脑袋
,两
耳朵俏
的跳了
,
把帽子往
转,小爪子
的
了起
放在
。
气十足!
眼神锐利!
林希声的
。
“闪电,今天
在这里收
!”
“闪电,闪电。【自,莫以为接
的
就有资格
战
,
就只是
只小小的
卡丘而已。】”闪电
屑的
声的
,
形
张,
天的十万伏特向着林希
的位置掉落了
,这密集的程度甚至把林希
的这
面墙
全部淹没了。
“还真是怎么可
!”林希
无语的叹
,继而小爪子
挥
致
昂的吩咐
。
“去吧!吉利蛋,到表演的时候了,给
全部挡
。”
“吉利!吉利!”吉利蛋跳,
闪而
的金属的光泽,那铺
整个墙
的十万伏特
数被吉利蛋挡了
。
但神毕竟是神
,即使是吉利蛋使用的六式之
的铁块也被打入到墙
当中,陷
去好
块。
“闪电!【如此!】”见此闪电
更加
屑的说
。
“呵呵~”林希笑。“真正的战斗现在才开始,吉利蛋给
拿
真正的实
,把闪电
给
打在天
去。”
“吉利!”吉利蛋开心的声音从闪电的
面传
,地面破
,吉利蛋
速的破土而
,
拳
的挥起。
“闪电!【什么?】”闪电可思议的
声的
,
及转移方向就被吉利蛋
拳打在小
子
,“轰”的
声,闪电
直直的
开天
板,飞向了天
。
1.帥格請退朔(現代短篇)
[9482人在讀]2.哎在流年不期而遇 (現代短篇)
[9150人在讀]3.(人生很美麗同人)谦奏 相奏 尾奏 (現代中篇)
[1834人在讀]4.妖孽來襲 (現代中短篇)
[6956人在讀]5.顧紹霆束盼的芬什麼名字 (現代長篇)
[6658人在讀]6.清穿重生之伊皇朔(古代中長篇)
[7391人在讀]7.最強看護 (現代短篇)
[2786人在讀]8.撼月光替社擺爛朔爆欢了 (現代中篇)
[5057人在讀]9.你好,我最哎的人 (現代長篇)
[6999人在讀]10.機關 (古代短篇)
[5859人在讀]11.撩倒撒旦冷殿下 (現代長篇)
[4267人在讀]12.(BL-韓娛同人)Calf Love (現代短篇)
[2510人在讀]13.夢想廚屋 (現代中長篇)
[7011人在讀]14.(HP同人)以梅林之名 (現代短篇)
[3435人在讀]15.網遊:重生之巔峰幻城 (現代短篇)
[1582人在讀]16.民國捉鬼記 (古代短篇)
[3528人在讀]17.全職專業戶 (現代短篇)
[7721人在讀]18.出獄朔的彪悍人生王輝嶽琪 (現代長篇)
[3340人在讀]19.钮哨 (中短篇)
[3086人在讀]20.(BG-聊齋同人)[聊齋]這貨誰另(古代中短篇)
[8248人在讀]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 904 部分