第20章 华夏第美厨
最新网址发邮件: dz@ZUMUSW.COM
秦逸思索了番,说
:“这样,
了今晚把门关了,换个饭店的名字,选个黄
吉
在开业。”“黄
吉
?都什么年代了,
还信那个,土
土呀
!”
旁的于晓菲咯咯笑了起
。
秦逸鄙视了眼,而
解释
:“选择良辰吉
,其实是顺应天地规律。”“这其实和什么季节种植什么
草草
样,时间选
对了,影响非常
,这都是顺应天
自然风
之
的表现,
然
们以为那些个
富豪每开
个公司为什么都
重金去找风
师?
们是钱多没
?”“再者,开张,意味着新的开始,必须把饭店之
的霉运赶走,让自己的运,
主宰这家店。”“还有,风
讲究
”
秦逸正滔滔绝的说着,忽然发现自己
本就是在对牛弹琴。
于晓菲和沈默芸本没认真听。
无奈叹了气,摊手问:“
们到底有没有在听?”“听了。”二
齐齐点头,而
又齐齐摇头,“但是听
懂。”“算了,反正听
的,选好
子在开张。”秦逸摆手对沈默芸说
,“对了,选好
子
,趁着这几天招个负责
的
堂经理
,
然
去
菜,这边没
管
行。”“还有,这几天多去印
些宣传彩页雇
去
街
发,
三天打七折。”“另外,
也
全都
自
厨。这样,分价格档次,
桌二百以
的菜,
只
份,二百到四百之间的菜,
两份,四百到六百之间的,
三份,依次类推。”“可是
这样行么?”
面说的沈默芸还能接受,
担心的是自己
的菜少了,顾客会
会
喜欢。
“这也是个引眼
的噱头。”秦逸说
,“越是需
们多
钱才能得到的东西越觉得
档,换个角度说,
见
哪位名厨是个客
就给
菜的?”“可是
”
沈默芸想说还
是名厨,
又被秦逸打断。
“用可是了,
是每
菜都
,
的
么?
是
夸张,没准
到时候就刚才分的那个档次标准,
都忙的天旋地转,回头生意好了,标准还得往
调。”秦逸说
。
之,
在饭店每
个角落转了
圈,回到桌
拿
纸和笔记录了
番格局的改
。
比如将门左斜对角墙角的
调换个地方,改成摆放
盆招财树,那里方位是财位,
宜放
七八糟的东西。
比如往入门侧摆放
个
的
族箱,既提
了饭店档次,在风
又有固财的作用。
再比如
片刻,秦逸密密写了
张,递给沈默芸,“良辰吉
也推算好了,在五天
正式开张,这几天
先按照
面写的安排。”“这
真的有必
?”沈默芸狐疑
。
“是
老板,有没有必
得听
的。”
秦逸也废话了,反正跟
讲风
就等于对牛弹琴。
这时旁的于晓菲
的拍了
秦逸,“喂,
这是什么
度,有
这么和默芸姐说话的吗?”“那有
这么和
东说话的吗?”秦逸瞥了
眼。
第二天,秦逸找院李秋德帮忙把于晓菲的专业换到了工商管理系。
音乐学院的院打
舍
得放
,
李秋德又怎敢违背秦逸的意愿呢?
了
气,
了好些礼才搞定。
于晓菲也确实努,自从换到了专业
,又买了
推经济类的书,放学了就钻在
间里专心致志的看书学习。
甚至吃饭的时候,也
着书本看。
这让秦逸很欣,看
自己这未
媳
除了智商低了点,
材差了点,也
是
无是
。
只可惜,每次看书
超
十分钟就
着了
说起材问题,
心头又是
阵怅然。
也知
鬼谷神医那老家伙现在在哪里,想问
催
的方法都
行。
1.透視小芳東 (現代長篇)
[6645人在讀]2.墨玉麒麟傳 (古代中篇)
[7152人在讀]3.某科學的天降之物 (短篇)
[1891人在讀]4.無上神境第一步 (現代短篇)
[1823人在讀]5.行陽客棧 (現代中篇)
[7776人在讀]6.江湖神俠 (古代中長篇)
[7812人在讀]7.机滅天尊 (古代長篇)
[9958人在讀]8.綁架回憶:詭計博物館2(出書版) (現代短篇)
[4245人在讀]9.永恆武刀(現代長篇)
[5335人在讀]10.書吏 (古代中長篇)
[2875人在讀]11.神探王一郎 (現代中長篇)
[5430人在讀]12.吼走狂屍 (現代中短篇)
[3017人在讀]13.遊戲之狩魔獵人 (現代長篇)
[3824人在讀]14.了了了 大大的七部集 (中短篇)
[2244人在讀]15.超神學院之黑尊偿城 (現代中篇)
[8699人在讀]16.雨魔之瓜(現代中篇)
[6401人在讀]17.女友肪舰現場秀 (現代短篇)
[6557人在讀]18.天空蔚藍 (現代長篇)
[7966人在讀]19.重生之校園卸神 (現代中篇)
[2549人在讀]20.偃靈 (古代短篇)
[6208人在讀]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2759 部分
第 2766 部分
第 2773 部分
第 2780 部分
第 2787 部分
第 2794 部分
第 2801 部分
第 2808 部分
第 2815 部分
第 2816 部分