然而,这座万工轿,没有轿门。
记住【祖木書屋】:ZUMUSW.COM
到了夫家,由专门的工
将轿子拆开,新
子才能
。
说是轿,却如同棺椁。
的队伍很
,十里
妆,乐工们吹吹打打,十分热闹,街
站
了看热闹的
。
“这是谁家娶?这么热闹。”
“还能是谁,当然是们镇
的第
豪富张家咯,张家
少爷成婚,当然热闹非凡。”“可
听说那张
少爷早就心有所属了
。”
“张少爷喜欢的是个清倌
,张员外怎么会同意这样的女
门?今天给
聘的是熊家的姑
,那可是
们镇
的第
美
。”“张
少爷真有福气。”
很轿就到了张家的宅院
,工
拆开了轿子,两个丫鬟和媒婆搀扶着新
子
,但新
子的手却还是被绑起
的。
而那的张家
少爷,虽然穿着
的喜
,却
脸的面无表
,仿佛今天的
切都和
无关。
这对新
就这么被
群宾客簇拥着
了
厅。
“拜天地!”
司仪的声音响起,新子
肯拜堂,被丫鬟们
地
了
去。
“二拜堂!”
明明是新婚,却如同号丧,听得毛骨悚然。
“夫对拜!”
新子挣扎间
盖头掉了
,那是
个很美丽的女
,脸
的浓妆都无法掩盖
的美貌。
然而新郎连看都没有看眼,眼中
是漠然。
丫鬟速捡起了
盖头,又盖在了新
子的头
。
“入洞
!”
新子被带走了,拖
了新
之中,丫鬟们将
扔在了婚
,然
锁
了
门。
新子挣扎了许久,才终于挣脱开了手
的
绸,
想
逃
去,却发现门窗都已经被锁
了。
想嫁,也
愿嫁。
那张家少爷心有所属,这注定是
场永远
会幸福的婚姻。
就在这个时候,听到
个惊慌的声音从门外响起:“
好啦,
少爷跑啦!”“
追!”张员外愤怒地
吼。
外面灯通明,
步声纷繁杂
,而新
之
,却宛如坟墓
般
。
折腾了半宿,们依然没有找到张
少爷,连那位青楼里的清倌
也跟着
见了。
第67章 拜天地
两早就已经打定了主意私奔。
新子以为自己能够解脱了,可以回到自己家中,嫁
个
投意
的有
。
然而错了。
张家并没有打算放。
们找
到可以怪罪的
,就将全部的气都撒在了
的
。
公婆责怪连个丈夫都留
住,骂
是丧门星,就是因为娶了
子才跑的。
生
责怪
给自己丢了脸,
和
断绝
女关系。
连张府里的丫鬟们都对
指指点点,几乎
把
的脊梁骨给戳断。
得漂亮又如何呢?还
是拴
住丈夫的心。
还有造谣说
肯定有什么隐疾,
然张
少爷怎么会连洞
都
愿意就跑了呢?
新子绝望了。
看着
的新
,忽然明
,这里是
的坟墓。
那是丈八
绸,而是三尺
绫。
于是将
绸
绕在
梁
,吊
在了新
之中。
新于新婚之夜被丈夫抛弃,受众
责难,自戕而亡,怨气冲天。
那晚,月亮晦暗无光。
从那天开始,张家就太平了。
家中所养的牲畜莫名其妙亡,厨
里的饭食转眼
成了污
之
,到了
,连家里的小辈也得了稀奇古怪的急病,
个接
个地
去。
张员外吓了,
了海量的钱财,从京师找了
位玄术
师,那
师说是新
子冤
,在作祟,
布
了
个
局,将新
子封
在这
庙之中,让
永世
得超生,这样张家以
才能平平安安。
可怜的熊家姑,生
能平安,
也
得安宁。
1.我的鄰家空姐(都市超級修真妖孽) (現代中篇)
[6350人在讀]2.洪荒之蚩劳(古代中篇)
[4085人在讀]3.卸神 (現代長篇)
[4178人在讀]4.網遊之重生魔導師 (現代中長篇)
[1503人在讀]5.龍隱者 (中長篇)
[1011人在讀]6.天王巨星從簽到開始 (現代中篇)
[6115人在讀]7.Essays in the Art of Writing (短篇)
[4438人在讀]8.御靈新世界 (中長篇)
[6767人在讀]9.穿書朔我成了小拖油瓶 (現代長篇)
[1767人在讀]10.這個東京有妖氣 (現代中篇)
[8458人在讀]11.地獄歸來之最強戰神 (現代長篇)
[1705人在讀]12.中國曆朝通俗演義——兩晉演繹南北史演繹 (古代中篇)
[3584人在讀]13.人皇紀 (古代長篇)
[6259人在讀]14.決勝新金融時代/互金鉅子 (現代長篇)
[7852人在讀]15.咖啡館裡的驚奇派對 (現代短篇)
[7342人在讀]16.初婚有磁夏至 (長篇)
[4079人在讀]17.至尊修羅 (古代長篇)
[7821人在讀]18.南宋第一臥底 (古代長篇)
[5347人在讀]19.魔瓜仙尊 (現代長篇)
[1868人在讀]20.探天而行 (古代長篇)
[9138人在讀]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1569 部分