踏入仙之
,如此
番风范?想
,无论是谁,见到这老者的第
时间,都会生
怪异的
觉吧。
最新网址发邮件: dz@ZUMUSW.COM
“怎么?小子,在怀疑
的
份?”
似乎受到了林阳的心里波
,冷冷的扫了
眼林阳,就那么翘着二郎
坐在最
方
张木椅
的老者,撇
问
。
“没辈见谅。却是晚辈唐突了。”
听到老者的话,林阳连忙赔礼。
第次见面,如此审视别
,这着实是有
些失礼了。
“嘿别急着否认!
呢,也
至于与
计较!
认错
嘛,那是
可能的。如今这毒龙峰之
,也就是
和那个门童两
。而那门童,更是
强行拉
的。所以,
想
认错
,却也是没有可能。”听到林阳的话,老者笑了起
。
这笑,顿时是
了
黄牙,让林阳
角再次忍
住
搐了
。
这真是陆老?
官婉凝确定是让自己
找
?
知
为何,林阳心中越发的怪异了起
。
“好了,是林阳?那
枚令牌是
的没错。没想到,那小妮子却是将此
给
了?倒也是稀罕。好了,
知
的
意了!既然
带
了那
枚令牌,
却是没有
绝的理由,林阳是吧?从现在开始,
是
毒龙峰第二
子了!”没有理会林阳的心里想法,撇撇
,老者拿
间的酒葫芦,
的灌了
,笑眯眯的说
。
老者的这番,却再次是让林阳面
忍
住怪异了起
。
第二子?
如此说,整个毒龙峰,如今加
门童也只有四个
?而且,听陆
老之言,那第
个
子,似乎也
在这山峰之
。
这是炼
宗之
,七脉之
的毒龙峰?
林阳心里算是五味杂陈。
确定,自己是
是被坑了?!
☆、第261章 途堪忧?
“怎么,小子,看怀疑
的实
?”
注意到林阳神化,坐在
首的陆
老眉头已
耸撇
问
。
“辈
定是误会了!”
陆老的
番话,顿时是让林阳
角
,连忙解释
。
“哼!看那样子瞧
起
是吧?也好,
是那小妮子介绍
的
,
自然
能亏待了
。怎么说,
也是
毒龙峰第二个
子
是?半年之
的七峰
比,正好
跟
师兄
为
毒龙峰争光
番。今
,
给
些礼
!”没有理会林阳的解释,眼珠子
转,陆
老笑眯眯的说
。
话音落,甚至
等林阳有所反应,
是看到陆
老
形
闪
到林阳
边。
掌叠加,从林阳
怕去,简单的掌法,却是让林阳甚至没有丝毫的反抗之
。
周骨骼仿佛
,每
个关节,每
块骨骼,似乎都被陆
老拍到,这
刻的林阳,仿佛化为傀儡无法
弹。
,察觉到陆
老并无伤害之意,林阳倒是呼
了
气。对与陆
老展现
的这
手,林阳心中
是震撼。
这是何等的实?
甚至林阳觉
到陆
老施展了什么实
。
简单的手法,是让自己毫无反
之
。
若是自己遇到陆老这个层次的武者
林阳冷漓。
终究还是太弱。若是遇到这等对手,只怕林阳
是脸蝼蚁也
如,只能等
!
这让林阳心中慨万千。
“?”
足足了片刻,陆
老终于收回
手,
的眼中忍
住闪
丝意外的眼神。
“凝元境期,开启了十五个
窍。实
般。但是,
这
,却是
凡
!啧啧啧
周
筋骨,坚韧无比,只怕是
于寻常气海境初期武者,乃至能够与寻常气海境中期武者的
媲美!小子,
的底子倒是浑厚。修炼的功法,只怕与众
同吧?”看着林阳,陆
老眼中
光闪烁。
这番话,让林阳心中
由得咯噔
:“晚辈修炼的功法,是有
些
同。
得到了更好的淬炼。而且,晚辈当初砸淬
境曾经
留数年,所以底子倒也是比常
好
些!”混沌圣典的事
,林阳自然
敢说
。
越是修炼混沌圣典,林阳越是能够察觉到这等功法的凡之
。
虽然修炼混沌圣典,所需的能量及其恐怖,以林阳消耗的资源,若是换
寻常功法,
敢说多,只怕如今开启二十个
窍是完全没有问题的。而修炼混沌圣典,
是是开启了十五个
窍罢了。但是,这其中的元气
纯,
强悍,岂是寻常武者能够媲美?
这才是林阳能够以弱敌强的关键所在。
万丈楼平地起,很清楚这
点的林阳,自然知
混沌圣典的珍贵之
。莫说锻造强悍
躯,就是那修炼
霸
之极的元气,也足以让寻常武者仰望!
这等功法,只怕是会让癫
。
纵然这陆老看似与
官婉凝关系
错,只怕是知
了这等功法也无法淡定。谁知
会发生什么事
?
1.歷史諮詢商 (中篇)
[4529人在讀]2.溫轩只給意中人 (現代中短篇)
[7363人在讀]3.絕地汝生之電競巔峰 (現代長篇)
[8679人在讀]4.全扶第一收集狂[全息] (中篇)
[4621人在讀]5.永鎮諸天 (古代中短篇)
[2154人在讀]6.陳鋒林雨欣 (現代中短篇)
[4465人在讀]7.超能奇俠 (現代短篇)
[4097人在讀]8.紫府仙緣 (現代中長篇)
[4939人在讀]9.(海賊王同人)我可能吃了假的惡魔果實 (現代長篇)
[7435人在讀]10.鐵板銅琶+鐵劍朱痕+五霸七雄 (古代中篇)
[5391人在讀]11.蔓草我摘 (短篇)
[2007人在讀]12.鼻靈之書(出書版) (現代短篇)
[1299人在讀]13.(海賊王同人)這個海賊背靠正義 (現代長篇)
[8577人在讀]14.西遊捉妖記 (現代中長篇)
[7302人在讀]15.迷失在艾澤拉斯 (長篇)
[8018人在讀]16.女帝的劍神贅婿 (古代中短篇)
[2390人在讀]17.都市鎮國神醫 (現代中長篇)
[7560人在讀]18.那年舊夢,雪落留痕 (古代中短篇)
[6460人在讀]19.千年軍國 (現代中長篇)
[5520人在讀]20.不裝了,我是廚神我攤牌了! (現代長篇)
[9963人在讀]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2350 部分
第 2359 部分
第 2368 部分
第 2377 部分
第 2386 部分
第 2395 部分
第 2404 部分
第 2413 部分
第 2422 部分
第 2431 部分
第 2440 部分
第 2449 部分
第 2458 部分
第 2467 部分
第 2476 部分
第 2485 部分
第 2494 部分
第 2503 部分
第 2512 部分
第 2521 部分
第 2530 部分
第 2539 部分
第 2548 部分
第 2557 部分
第 2566 部分
第 2575 部分
第 2584 部分
第 2593 部分
第 2602 部分
第 2611 部分
第 2620 部分
第 2629 部分
第 2638 部分
第 2647 部分
第 2656 部分
第 2665 部分
第 2674 部分
第 2683 部分
第 2692 部分
第 2701 部分
第 2710 部分
第 2719 部分
第 2728 部分
第 2737 部分
第 2746 部分
第 2755 部分
第 2764 部分
第 2773 部分
第 2782 部分
第 2791 部分
第 2800 部分
第 2809 部分
第 2818 部分
第 2827 部分
第 2836 部分
第 2845 部分
第 2854 部分
第 2863 部分
第 2872 部分
第 2881 部分
第 2890 部分
第 2899 部分
第 2908 部分
第 2917 部分
第 2926 部分
第 2935 部分
第 2944 部分
第 2953 部分
第 2962 部分
第 2971 部分
第 2980 部分
第 2989 部分
第 2998 部分
第 3007 部分
第 3016 部分
第 3025 部分
第 3034 部分
第 3043 部分
第 3052 部分
第 3061 部分
第 3070 部分
第 3079 部分
第 3088 部分
第 3097 部分
第 3106 部分
第 3115 部分
第 3124 部分
第 3133 部分
第 3142 部分
第 3151 部分
第 3160 部分
第 3169 部分
第 3169 部分