加隆也是样,
抬起头。只能看到
面行走者的背部。同样也是漆黑破旧的黑斗篷。
边耳边只能听到
的
步声。
海量小说,在【祖木書屋】
侧
看了眼自己的右侧,谎言魔主有些熟悉的面容隐藏在斗篷
方。只能从侧面看到
点点
廓。
“这里是迷途之路,失落真灵联手所有真灵,将这里利用月亮女神的神格和神国,将们的梦境之
覆盖
,把这里
成了
巨
的世界,或者说是
个小型的宇宙。”
队伍最方传
如蚊蚋的声音,是个女子。
加隆心头,听
了那是
曲魔主的声音。
“迷途之路,只有跟随这个黑斗篷队伍,才能走真正的迷雾,否则就算是神灵,也无法离开这片淡蓝
的迷雾。”
曲魔主低声说着。
黑斗篷队伍窸窸窣窣的往走着,拐
个弯路,
知
走了多久。
面
路正中忽然
现
个打着雨伞的黑
女子,
的面部被黑
雨伞遮住,看
到,但
整个
就这么直
的站在路中央,面对着走
的黑斗篷队伍,
声
吭。
“看
!”加隆正
仔
看去,忽然手背被谎言魔主拍了
。
“那是这里代表浑噩的混象征!”
“混象征?”
“恩,凡是注视到,看到面孔的存在,都会彻底迷失浑噩在这片迷雾里。当初这个象征凝聚
可是坑了本土世界的三个中位神,
个
位神。”谎言魔主低沉传音
。“好了
说话了。”
加隆顿时止住还想询问的话。
跟着队伍,缓缓走
黑雨伞女
边,那女
静静站在
路中央,任由黑斗篷队伍从自己两侧分开走
。
加隆只能看到的
。
那是类女
的
,
皙
腻穿着
鞋子,但
面却有着很多黑
斑点,给
种
结的
觉。
穿黑雨伞女
,队伍又走了
段距离,才稍微传
放松的呼气声。
“诸位定
小心。
能脱离黑斗篷队伍,这个队伍中也
去贸然触碰
是
们成员的黑斗篷。
们很多知识这个小世界中自发的
个自然现象,并
是实
。触碰
会发生
也无法控制的事
。”
曲魔主叮嘱。
“现在似乎神祗那边也放了什么东西,导致整个梦境小世界甚至已经脱离了失落真灵阁
的控制,里面冲充斥着很多
们无法理解的事
。”
加隆这才心头凛。
刚开始还以为整个这个黑斗篷队伍都是魔主或者真灵,现在看
,居然有很多
本
是。
心中稍稍提起警惕心,继续跟着队伍在雾气的小路
着。左侧是黑
的树林,随风摇曳,右侧是
排黑
栏杆,外面是雾气笼罩的悬崖。
这样的仿佛
持续
知
多久。
终于。约莫半个多小时,队伍逐渐周围的雾气渐渐淡化
。
唰!
1.艾澤拉斯霍格傳 (現代中長篇)
[7088人在讀]2.俗世仙山 (古代長篇)
[8921人在讀]3.星際之我鱼兵狂 (現代中長篇)
[9595人在讀]4.因風續寫哎(短篇)
[1492人在讀]5.和女神同居的绦子 (現代中短篇)
[4392人在讀]6.失敗秘籍 (現代中短篇)
[7295人在讀]7.絕世預言 (現代中篇)
[7798人在讀]8.巔峰足旱(現代中短篇)
[2264人在讀]9.催眠異想集 (現代短篇)
[5949人在讀]10.妈辣小佳妻:總裁請寬胰(長篇)
[6587人在讀]11.來自地獄的步兵 (現代中篇)
[9235人在讀]12.化社公主(逃婚新骆之二) (古代短篇)
[7330人在讀]13.我真是天刀(現代中長篇)
[8920人在讀]14.步鬼昇仙 (古代中長篇)
[2747人在讀]15.一人一駝遙遊記 (短篇)
[9625人在讀]16.我要謀國 (古代長篇)
[3163人在讀]17.仙君撿過襄麼? (現代短篇)
[5155人在讀]18.行陽同修 (長篇)
[8842人在讀]19.御天神帝 (現代長篇)
[8712人在讀]20.醉臥河山 (中長篇)
[1914人在讀]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2269 部分