可能这样
,因为这里毕竟是虚境,
防止这个世界受巨
的侵害,
得找
正确的
间通行通
。
【收藏祖木書屋,防止丢失阅读度】
然而好奇心难耐,强烈渴望,此刻就能去门的另
端探索。江南君若真随南宫向去了魔域国,开门就能找到
也未可知。
间之门近在眼
却
能妄
,
唯
能
的,就是走到门边,贴
耳朵听那边的
静,竟听见婉转悠扬的笛音传
。笛音若真
自翠风笛,吹笛
就定是江南君!
“果然在那边!”
等确定笛音
是幻听,
恍然间丧失理智亡了命,
计
切
果就
去拉那椒图门环。
幸得天阻止,手未触及门环,星门边就星光
,亿万粒星辰同时爆炸,光粒密集地冲
向
,令
苦
堪。
“,旋星虚境
能在这时轰散!
去找
,
就在星门另
端,
能抵抗
能
”
哀无用,
倒在门
边,脑子越
越沉,眼睛也睁
开,终于在梭
诀练成
,陷入了昏
。
======
“灵兄,灵兄醒醒!无端端怎会
在这里?”
有唤
,同时还在
推
。
灵宣洛的头向
点,
得脖颈生
,匆忙就睁开了眼。
第眼见到的,是邵天俊逸的脸,此时那张脸失去从容,只剩了焦急。
“邵兄?怎会是
?
该在落音竹宇吗?
又在哪
?”
嘟嘟哝哝,话说
模糊得似个醉汉。
未听邵天回答,转
脑袋
瞧,自己所躺之
,是
止任何
的坠思谷。
自云霄决战结束,三只蛊雕
就去向
明,好像再没回坠思谷。
们纷纷猜测,它们是去了
时所呆的地方,然而这又引
新问题--它们
自何方?
灵宣洛及
想蛊雕
,只奇怪梭
诀练成
,自己怎会被从虚境抛
这里。江南君吹奏的翠风笛,笛音尚回
在耳边,
该
鼓作气,继续找
正确的
间通
,再竖七彩星门并从中穿越,而
是仅
躺着。
可邵天的表显示,正有极为严重的事
发生,莫非是六界又打起
了?
张地问:“邵兄,
是专门
稽洛山寻
吗?外面究竟发生何事?”
邵天眼中的沉重,凝成泪珠就
溢
,简单答
:“是江南军师
”
“什么?”听这话,灵宣洛
仅
挪
,手也
捉住了邵天的臂膀。
七见,
通
手掌传
的
,相比之
竟
相同,邵天
由地
到震惊。九龙岛
质
换时,那只有
的,按在自己肩头的手,
还清晰记得,那时灵宣洛传递给
的仙
之气是那厚重温暖,令
心安。
可此时受的
,竟由厚重升级为雄浑,突然
触,犹如千军万马从
奔腾而
,这种
昂与磅礴的气
竟仅
自
个
的手,实在是匪夷所思!
然而江南君的话题得继续,无暇
想,黯然答
:“六界里各种讯报如雪片般飞向轩辕山,数量已达几百份。所有
容皆与
盗、暗杀或袭
有关。最为严重的是魔族和西王山,
任魔君幽冥魇烈
神失常,给新君炼獳
于魔谷某
,竟遭
用剑
,并
卸八块。而西王山,更被
方未缴获的电
雷珠弹夷为平地,连周边群山也未幸免
”
灵宣洛松手,相反
得更
了,连对方吃
消都没察觉,呆呆地问:“这些
案,却是何
所为?”
第五百四十三章 光明未之讯息
梭诀
功告成,意味立于武学巅峰的指天禅,再也
单止有七层。而第八层的缔造者,是鏖仙灵宣洛。
1.鏖仙 (古代中長篇)
[6240人在讀]2.花心高手在校園 (現代中篇)
[6565人在讀]3.逃生大世界 (現代中長篇)
[7083人在讀]4.回味那些女人們 (短篇)
[2525人在讀]5.神廚王妃 (中長篇)
[3361人在讀]6.權路通途 (長篇)
[5193人在讀]7.主神空間的刀修 (現代中篇)
[6063人在讀]8.秀尊可餐的他 (短篇)
[8581人在讀]9.古墓異錄 (現代中篇)
[3823人在讀]10.異事筆錄 (長篇)
[1498人在讀]11.最強狂兵陳6禾(現代長篇)
[2328人在讀]12.卸王霸寵:逆天六小姐 (中篇)
[5826人在讀]13.風流傳/風流秘史 (中篇)
[6960人在讀]14.(陸小鳳傳奇同人)陸小鳳傳奇之狼王 (古代短篇)
[9684人在讀]15.抓住了,我的兔子 (短篇)
[4803人在讀]16.君臣傳 (古代中短篇)
[6663人在讀]17.風流大魔君 (古代中短篇)
[6204人在讀]18.步鬼昇仙 (現代中長篇)
[3745人在讀]19.聊瓣物件是丁頭上司(高H) (現代中短篇)
[4354人在讀]20.王爺,太會撩 (古代短篇)
[5032人在讀]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 945 部分