顾烟看着这么久见,
见面就如此客气的
——秦老太太,
角
了
:“好巧,
也准备问这个问题呢。”
记住【祖木書屋】:ZUMUSW.COM
“”老太太气得跳
,
意识地准备骂什么,却被旁边
个中年女
拦住了。
老刘看着这边,脸焦急。
刚才
想让自家小姐
,就是
想让
遇到这
况。谁知
这么巧,就连差点碰到个孩子,居然都是熟
家的?而且,还是这种熟
。真是
“就是小烟吧?
可能
太记得
了,
是
伯
。
很小的时候
还
呢。”中年女
拉住老太太,
个笑容,
脸和善地对顾烟说着。
顾烟抬眼看着。
在那漆黑眼睛的注视
,中年女
觉自己的脸像是被冻住
般,脸
的笑容越
越僵,到最
只能
自在地躲开了视线:“
可能是
记得了。毕竟那时候
还小呢。”
“记得。”
顾烟突然开,
个字
个字清清楚楚地记着。
在对方错愕的注视中,笑
:“
记得
在
面
说
喜欢,说
打
孙子,说
是赔钱货。放心,
虽然小,但记
还
错,那些事,
都记得呢。”
秦伯
的脸这
子是彻底僵住了。
“哦,连掐
打
的事,
都还记得呢。”
顾烟脸的笑容越发灿烂。
说的这些都是实话。
确实曾经经历
这些,眼
这个女
,是
伯的老婆,几年
家住
段时间。那段时间的生活,
概只能用
飞
跳
形容了。那时候的
还小,
格又跟
像了个十成十,遇到事
以忍为主,生怕惹得
还有爷爷
。所以很多事,
都藏在心里没有说。哪怕受了委屈,受了伤害,也都是默默地承受着。
现在可
样了,
的忍耐,是对值得的
的。
秦伯
的脸低得都
钻到地缝里了。
老太太恨铁成钢地瞪着这个
媳
,但现在这时候也没办法,只好犟着说
:“
这是跟
辈说话的
度吗?”
这话,都成为
对付顾烟的
头禅了。
次两次也就算了,次次都这样,说实话,还真有些,无聊。
“您忘记次说的话了吗?
脾气真的很
好。”
顾烟脸都没
,只是直直地盯着老太太的眼睛,异常温和地说了句。
这次脸
的就
成老太太了。
的反应是
些,先是威严被
衅的愤怒,然
就是恍然
悟地心虚。
跟之
的
伯
样,都是
意识地避开了顾烟像透
光
样的眼睛。
“~”
小男孩带着哭腔的声音,打断了这种面倒的局面。
秦老太太这才回神
,看着
边哭得眼睛通
的
贝孙子,底气又
子
了:“今天的事
打断怎么办?
孙子还这么小,
这是
是想故意杀
!”
老刘在旁听半天,本
是想着这种场
好
的。毕竟
也是见
这秦家老太太的彪悍程度的,也曾
止
次地被
怒骂怒骂,但现在这个时候,
可
能胆怯。
“这是胡说八
。明明是这孩子自己突然冲到马路
的,怎么就成故意杀
了?而且孩子
是没事吗?
看
们哪,就是想敲诈。”
1.黑蓮太朔傳 (古代中長篇)
[8264人在讀]2.劣A誤和丁級大佬有了崽崽朔(現代中篇)
[6457人在讀]3.美人,哪裡跑! (古代中短篇)
[6173人在讀]4.(BG/希臘神話同人)穿成潘多拉要盅麼破[希臘神話] (現代中短篇)
[2853人在讀]5.網遊之美人如玉 (現代中篇)
[4878人在讀]6.隱婚影帝朔甜哭了 (現代長篇)
[2350人在讀]7.反公[重生] (現代中篇)
[6918人在讀]8.影朔駕到:首席,要奉奉(現代中篇)
[1904人在讀]9.十里硯華 (現代短篇)
[1571人在讀]10.穿越之夫郎好當 (現代中篇)
[1592人在讀]11.重回都市之醫女商途 (現代中篇)
[8924人在讀]12.鏡世浮影 (古代中短篇)
[9228人在讀]13.天國遊戲 (現代中短篇)
[7413人在讀]14.剪,不斷 (現代短篇)
[4201人在讀]15.明星潛規則之皇 (現代長篇)
[3713人在讀]16.蛟的禮儀學 (現代短篇)
[5551人在讀]17.重生之名門千金 (現代中短篇)
[5191人在讀]18.農家好女 (現代中篇)
[5535人在讀]19.(綜同人)專業當爹[綜] (現代中篇)
[1060人在讀]20.終社制情人上 (現代短篇)
[6197人在讀]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 577 部分